2 Kronieken 4:19

SVOok maakte Salomo alle vaten, die voor het huis Gods waren, en het gouden altaar, en de tafelen, waarop de toonbroden zijn;
WLCוַיַּ֣עַשׂ שְׁלֹמֹ֔ה אֵ֚ת כָּל־הַכֵּלִ֔ים אֲשֶׁ֖ר בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֑ים וְאֵת֙ מִזְבַּ֣ח הַזָּהָ֔ב וְאֶת־הַשֻּׁלְחָנֹ֔ות וַעֲלֵיהֶ֖ם לֶ֥חֶם הַפָּנִֽים׃
Trans.

wayya‘aś šəlōmōh ’ēṯ kāl-hakēlîm ’ăšer bêṯ hā’ĕlōhîm wə’ēṯ mizəbaḥ hazzâāḇ wə’eṯ-haššuləḥānwōṯ wa‘ălêhem leḥem hapānîm:


ACיט ויעש שלמה--את כל הכלים אשר בית האלהים ואת מזבח הזהב ואת השלחנות ועליהם לחם הפנים
ASVAnd Solomon made all the vessels that were in the house of God, the golden altar also, and the tables whereon was the showbread;
BEAnd Solomon made all the vessels used in the house of God, the gold altar and the tables on which the holy bread was placed,
DarbyAnd Solomon made all the vessels that were [in] the house of God: the golden altar; and the tables whereon was the shewbread;
ELB05Und Salomo machte alle die Geräte, welche im Hause Gottes waren: und zwar den goldenen Altar; und die Tische, auf welchen die Schaubrote waren;
LSGSalomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de Dieu: l'autel d'or; les tables sur lesquelles on mettait les pains de proposition;
SchUnd Salomo machte alle Geräte zum Hause Gottes; nämlich den goldenen Altar, die Tische, auf denen die Schaubrote liegen;
WebAnd Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden altar also, and the tables on which the show-bread was set;

Vertalingen op andere websites


Hadderech