AC | יט ויעש שלמה--את כל הכלים אשר בית האלהים ואת מזבח הזהב ואת השלחנות ועליהם לחם הפנים
|
ASV | And Solomon made all the vessels that were in the house of God, the golden altar also, and the tables whereon was the showbread;
|
BE | And Solomon made all the vessels used in the house of God, the gold altar and the tables on which the holy bread was placed,
|
Darby | And Solomon made all the vessels that were [in] the house of God: the golden altar; and the tables whereon was the shewbread;
|
ELB05 | Und Salomo machte alle die Geräte, welche im Hause Gottes waren: und zwar den goldenen Altar; und die Tische, auf welchen die Schaubrote waren;
|
LSG | Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de Dieu: l'autel d'or; les tables sur lesquelles on mettait les pains de proposition;
|
Sch | Und Salomo machte alle Geräte zum Hause Gottes; nämlich den goldenen Altar, die Tische, auf denen die Schaubrote liegen;
|
Web | And Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden altar also, and the tables on which the show-bread was set;
|